Bức xúc về tình trạng vi phạm bản quyền

Người gửi: Tran Huy, Gửi tới: Ban Văn hoáTiêu đề: NXB Van hoa – Thong Tin “nhai” Harry Potter
Theo lời ông Nguyễn Đình Nhã, NXB Văn hoá – Thông tin không hề được cấp giấy phép xuất bản. Nhưng trên thực tế, một số bản đã được lưu hành. Theo tôi, phong cách “trót in mất rồi nên đành phải cho ra thị trường” rõ ràng không phải là cách làm việc của một người chuyên nghiệp, nhất là ở cương vị giám đốc.
Nếu NXB Văn hoá – Thông tin có ý định làm bộ truyện này lâu rồi, nhưng thấy có nơi phát hành rồi thì tốt nhất là không in chứ không nên tạm dừng lại để rồi vẫn xuất hiện trên thị trường sách. Cả nước đã quá quen thuộc với Harry Potter do NXB Trẻ phát hành, một dịch giả với giọng văn khác sẽ phá huỷ tính liên tục của cả bộ truyện. Cho dù là 1.000 hay 5.000, thậm chí chỉ là một bản cũng đã là vi phạm nghiêm trọng bản quyền không những của NXB Trẻ mà còn vi phạm bản quyền của tác giả, của các NXB nước ngoài.
Một điều ở đây cùng làm trong ngành xuất bản thì có lẽ các giám đốc cùng hiểu rõ vấn đề vi phạm bản quyền hơn là vi phạm để rồi thông cảm cho nhau. Tôi mong muốn giám đốc NXB Văn hoá – Thông tin rút lại những gì đã phát hành. NXB Văn hoá – Thông tin có thể không thua kiện, nhưng người thiệt hại vẫn là những độc giả và uy tín của cả một đất nước.

Close [X]
1gom
1gom